h1

Terminator: The Sarah Connor Chronicles

07/03/2008

Tras varias semanas (creo que hasta más de un mes) de ausencia perenne en mi blog, vuelvo con energías renovadas y con la intención de postear al menos 3 veces por semana y os preguntareis (o no) por el motivo de este cambio. Pues bien quiero publicar periodicamente recomendaciones de películas, series de televisión, anime, libros, chorradas, etc. con la intención de avivar el sentimiento tan audiovisual que tengo en mis entrañas.

Y comienza esta nueva etapa con la aportación de la serie: Terminator: The Sarah Connor Chronicles.

0000039829_20070517141504.jpgTerminator: The Sarah Connor Chronicles (Terminator: las crónicas de Sarah Connor) es una serie televisiva que relata la vida de Sarah Connor (personaje de la saga Terminator) quien es la madre de John Connor, una especie de Mesias que, conocido en el futuro como el responsable del exterminio de las máquinas exterminadoras, es buscado por éstas para ser exterminado. Las mmáquinas buscan acabar con la vida de John Connor aún antes de ser concebido en la primera parte de dicha saga. En la segunda parte de la saga (Terminator: The judgement day) John Connor es un adolescente mientras que en la tercera ya es un hombre joven. La serie nos introduce, a juzgar por la edad del actor, en los relatos de Sarah Connor respecto a los sucesos que ocurren entre los relatados en la segunda parte y los relatados en la tercera (Terminator 3…). Fuente Noticiero.

Pues señores, una pedazo de serie hallá donde las halla, cuenta con 9 capítulos la 1ª temporada y que actualmente sólo la podreis encontrar en inglés con subtítulos.

Anuncios

2 comentarios

  1. La primer temporada comenzó floja, y luego fue mejorando hasta dejarnos con ganas de una segunda parte. Hoy ya contamos con 20 capítulos mas, pero lamentablemente se ha tornado densa y aburrida en muchos aspectos, hay capítulos casi sin sentido de ser. Pero aun creo q va a mejorar.
    Con respecto a q hoy “solo podemos encontrarla en ingles con subtítulos”, tengo para decir q es todo lo q quiero, no entiendo por q alguien querría que estén dobladas a idioma propio, las voces de los actores son gran parte de las películas y series, al doblarlas por ej. al español, la arruinan, las expresiones no son las mismas. Sea cual fuere el idioma de la serie, película, es lo q se debe ver. Cambiarle el idioma es arruinar la materia prima, y ya no estaríamos viendo algo fiel.


  2. Bueno, TTSCC ha sido una grata sorpresa por varios motivos, que Sarah Connor sea Lena Hadey, que tuviera acción pura y dura, que me llevara a concer la saga Terminator, y si que tienes razón acerca de lo sosa y aburrida que se vuelve a finales de la 2ª temporada, pero me temo que esta va a ser la última, ya que la Fox creo que no va a renovar para una temporada más.

    Totalmente de acuerdo respecto a la VO frente a la doblada… yo prefiero la version original siempre y casi sin excusas, pero lo cierto es que hay series que dobladas están mejor que en su idioma, mejor dicho, hay personajes (Meredith Grey) que en su version doblada son mas digeribles que en su VO. También hay series muy bien dobladas, pero la verdad es que es más común asistir a un mal doblaje (The L Word, Gossip Girl…).

    Gracias por pasarte y dejar un comentario!



Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: